No.342
made by 管理者 2025.10.09
ヨコの1:캐리어 carrier スーツケースなど
荷物や衣装などを詰め込んで運ぶための底部に車輪がついたバッグの韓国における一般的な名称。日本ではスーツケース、キャリーケース、キャリーバッグ、トロリーバッグ、コロコロなど、錯綜しています。管理者はスーツケースって言っちゃいますけど、皆さんはどうですか?
ヨコの3:터키 Turkey / turkey トルコ / 七面鳥
① 튀르키예 Türkiye のことを韓国では昔こう呼んでいました、② 七面鳥。
タテの1:캐릭터 character キャラクター
お話やゲームの登場人物、人の個性や性質、企業の印象を具体化したイメージなど。
タテの2:어플 application アプリ
スマートフォンやコンピューターで特定の機能を実行するソフトウェア。日本ではアプリと言うことが多いでしょう。韓国では 애플리케이션 → 앱 が支配的な言い方だろうと思いますが、このタテ2のようなフランクな略語もよく耳にしたり目に入ってきたりします。
●漢字語は [ ] で表示しました