韓国語学習支援サイト 

 Ⅰ -건
 Ⅰ -건
意味 第 Ⅰ 語基につく複数の中でどれでもいいこと、同一の結果がもたらされること を表す接続形語尾
  •  全用言につきます。
  •  選択(〜するか、〜するか)、例示(〜したり、〜するとか)、また、複数の中でどれでもいいこと(〜しようと、〜しようが、〜するのであれ)を表す Ⅰ -거나 の短い形です。
  •  選択または例示として「 Ⅰ -건  Ⅰ -건 〜 」のように二回以上使うこともできますが、複数の中でどれでもいいこと、どのようにしようと同一の結果がもたらされることを表す語尾として多く使われます。
    詳しくは ●「選択・例示」「複数の中でどれでも」、「 Ⅰ -거나 /  Ⅰ -건 /  Ⅰ -든가 /  Ⅰ -든지 /  Ⅰ -든 /  Ⅱ '-나 」の置き換え例 を参照のこと。
  •  複数の中でどれでもいいこと、どのようにしようと同一の結果がもたらされることを表す語尾としての Ⅰ -건 は Ⅰ -든가 Ⅰ -든지 Ⅱ '-나 と置き換えが可能です。
     Ⅰ -든가 および  Ⅰ -든지 Ⅰ -든 という短い形があります。
  •  指定詞-이다 にもつきます。名詞が母音で終わっている場合、指定詞-이다 の 이 が省略されるのが一般的です。
       ex.  お茶でも酒でも、お茶であろうが酒であろうが、お茶だろうが酒だろうが  차건 술이건
  •  疑問詞との併用、対立語の使用、同一語の反復の形でも多く使われます。
       ex.  何を読もうが同じことだ。  무엇을 읽건 마찬가지다. (疑問詞との併用)
       ex.  死のうが生きようが関係ない。  죽건 살건 상관없다. (対立語の使用)
       ex.  前から読もうが逆から読もうがまったく同じ文章  바로 읽건 거꾸로 읽건 똑같은 문장 (同一語の反復)
  •  尊敬 Ⅱ '-시- 、過去 Ⅲ -ㅆ-、否定 Ⅰ -지 않다 にはつきますが、意思推量 Ⅰ -겠- にはつきません。
  •  「〜しようとしまいと」のように肯定と否定をセットにする場合は、 Ⅰ -건 말건 となります。말건 は 말다 に Ⅰ -건 がついたものです。
    否定 Ⅰ -지 않다とセットになって Ⅰ -건  Ⅰ -지 않건の形も許容されます。
  •  複数の中でどれでもいい、どのようにしようと同一の結果がもたらされる場合で、 Ⅰ -건 간에 のように 간 [ 間 ] 에 がつく形もあります。「こうであれ、そうであれ、その間には違いは無い」の、「その間に」を意味するのが 간에 です。
  •  「 Ⅰ -거나 /  Ⅰ -건 /  Ⅰ -든가 /  Ⅰ -든지 /  Ⅰ -든 /  Ⅱ '-나 」の置き換え例も参照してください。

品詞 基本形 第 Ⅰ 語基  Ⅰ -건
動詞 飲む 마시다
吸う 피우다
마시
피우
술을 마시건 담배를 피우건 난 모르겠어요.
お酒飲もうがタバコ吸おうが、わたし、もう知りませんよ。
食う 먹다 나이를 얼마나 먹건 주사는사 싫어요.
いくら年を取っても注射はイヤです。
形容詞 好きだ 좋다
嫌いだ 싫다

좋건 싫건 내가 알 바 아닙니다.
好きだろうが嫌いだろうが私の関知するところではありません。
存在詞 いる 있다
ない 없다

맛있건 맛없건 일단 먹어 보자.
うまかろうが、まずかろうが、まずは食ってみよう。
指定詞 〜だ -이다 -이 학생이건 교수건 무조건 2000원.
学生でも教授でも一律 2000ウォン。(学食の表示)
(では)ない 아니다 아니 실명이 아니건 허위 신고는 무효입니다.
実名でなかったり虚偽の申告は無効です。
尊敬 行く
가다 +  Ⅱ '-시-
가시 당신이 어디를 가시건 잊지 않겠습니다.
あなたがどこに行かれようと忘れません。
否定 する 하다
送る 보내다
+ Ⅰ -지 않다
하지 않
보내지 않
절전하지 않건 성금을 보내지 않건 그것으로 비난을 하면 안 됩니다.
節電しなかろうが、募金を送らなかろうが、それでもって非難をしてはいけません。
過去 受けとる
받다 +  Ⅲ -ㅆ-
받았 만 원 받았건 천만 원 받았건 죄는 똑같다.
一万ウォン受けとったのであれ、一千万ウォン受けとったのであれ罪は同じだ。
※表が隠れている場合はスワイプしてください。


例文
  • 덥건 춥건 생각나는 거라면... 소주?
    暑くても寒くても思い浮かぶのは...焼酎?
  • 어느 쪽이 이기건 간에 첫 우승이다.
    どちらが勝つのであれ、初優勝だ。
  • 남이 싫어하건 말건 난 이 곡이 제일 마음에 들어요.
    人が嫌おうがなんだろうが、私はこの曲がいちばん気に入っています。
  • 누구를 사랑했건 그리고 어떻게 사랑했건 그것은 큰 문제가 아닙니다.
    誰を愛していたにせよ、そして、どのように愛していたにせよ、それは大きな問題ではないのです。
  • 지진이 나건 말건 간에 그게 뭐냐는 사람도 있습니다.
    地震が起きようがどうしようが、それがいったい何だ、という人もいます。


初級から先の朝鮮語  初級までの朝鮮語・初級からの朝鮮語