Ⅲ -다가
意味
第 Ⅲ 語基につく移動を伴う動作を表す接続形語尾
-
動詞につきます。
「〜して行って、〜して来て」のように、ある動作をその場でするのではなく、どこか他の場所でし終わってから、場所を移して別のことをする場合に使います。
-
가 を省略して Ⅲ -다 とすることもできます。
-
尊敬 Ⅱ '-시-にもつきます。過去 Ⅲ -ㅆ- 、意思推量 Ⅰ -겠- 、否定 Ⅰ -지 않다 にはつきません。
-
Ⅲ -서 や Ⅲ -가지고 と置き換え可能ですが、 Ⅲ -다가 の持つ「場所を移動して」というニュアンスはなくなります。
品詞 |
基本形 |
第 Ⅰ 語基 |
Ⅲ -다가 |
動詞 |
買う 사다 |
사 |
감기라고? 약이나 사다가 먹여 놔. 風邪だ? 薬でも買ってきて飲ませとけ。 |
切る 썰다 |
썰어 |
오이를 송송 썰어다가 접시에 넣으면 땡! キュウリをさくさくっと切って(切った物を持って移動して)お皿に盛ればオシマイ! |
背負う 업다 |
업어 |
누워 있던 환자를 업어다가 구급차에 태웠다. 横たわっていた患者を背負って(背負って行って、背負って来て)救急車に乗せた。 |
尊敬 |
コピーする 복사하다 + Ⅱ '-시- |
복사하셔 |
여기서 복사하셔다가 댁에서 보시죠. ここでコピーなさって家でご覧ください。 |
※表が隠れている場合はスワイプしてください。
例文
-
도서관에서 책을 빌려다가 읽었다.
図書館から本を借りてきて読んだ。
-
은행에서 돈을 좀 찾아다가 주겠니?
銀行でちょっとお金おろしてきてくれる?
-
쓰는 만큼만 갖다가(←가져다가) 써.
使う分だけ持って行って使え。
-
전문가들을 모셔다가 모임을 하려고 준비 작업중입니다.
専門家たちをお招きして集まりをしようと準備作業中です。
-
길고양이를 잡아다가 집에서 길러요.
道ばたの猫を拾ってきて家で飼ってます。
-
다운 받아다가 압축을 풀면 돼요.
ダウンロードしてきて解凍すればいいですよ。
-
나를 어디로 데려다 줄지 궁금하네요.
あたしをどこに連れてってくれるのかしら。
-
초코 파이는 오리온으로 사다 주세요.
チョコパイはオリオンの買ってきてね。